Discusión:Lenguas de Venezuela
Me parece que no se debe poner "inglés", "latín", etc como idiomas de Venezuela. Ver, por favor, lo siguiente: http://es.wikipedia.org/wiki/Idiomas_de_Espa%C3%B1a En ningún sitio se colocan esas cosas. En Bélgica la gran mayoría de los flamencos y no pocos valones tienen un conocimiento regular o bueno del inglés, algunos del castellano, etc, y no se pone eso. Esto debe referirse a idiomas que hable un grupo importante (aunque sea minoría) como idioma materno EN el país. --Periergeia (discusión) 13:57 15 nov 2009 (UTC)
- Estoy de acuerdo con el usuario Periergeia. Por otra parte, la información sobre la eseñanza del inglés, francés y latín en el sistema educativo venezolano se basaba en un currículo que ha sido descartado hace pocos años. Por ello borré los datos referentes a la enseñanza de lenguas extranjeras.--Noble Caraqueño (discusión) 21:14 9 abr 2014 (UTC)
Idiomas versus pueblos[editar]
Se debe también tratar de hacer artículos apartes para pueblos e idiomas. He creado ya varios: idioma pemón, idioma warao, yekuana, etc. La mayoría de las veces los idiomas nativos venezolanos corresponden a los nombres de los grupos étnicos, pero los artículos de idioma deben ser ante todo sobre el idioma y los del grupo sobre el grupo (cultura, etc) con una referencia al de idioma. --Periergeia (discusión) 15:55 15 nov 2009 (UTC)
Mapa[editar]
Estoy preparando un mapa completo de la distribución de los hablandes de idiomas indígenas en Venezuela
--Periergeia (discusión) 22:51 16 nov 2009 (UTC)
Otros artículos[editar]
Se necesita crear estos artículos u otros para los idiomas, aparte de la información de los pueblos:
- Baniva
- Kurripako
- Wenaiwika
- Jivi
- Kuiva
- Maku
- Sáliva
- Wótuja
- Puinave